澳大利亞海產(chǎn)食品行業(yè)協(xié)會稱,大多數(shù)顧客以為他們在餐廳吃的海鮮捕撈自澳洲水域,餐廳應該引入原產(chǎn)國標簽以防顧客受騙。
一海鮮生產(chǎn)商向審核原產(chǎn)國標簽法的議會委員會表示,近3/4澳人消費的海鮮是從國外運來的。澳洲盲曹養(yǎng)殖協(xié)會(Australian Barramundi Farmers Association)的數(shù)據(jù)顯示,在澳人每年消費的2萬噸盲曹(澳洲肺魚)中,有60%是從國外來的。
四大主要海產(chǎn)食品行業(yè)團體包括全國海產(chǎn)食品行業(yè)聯(lián)盟(National Seafood Industry Alliance)希望原產(chǎn)國標簽法應用到全國餐飲行業(yè)中。他們認為,應該在海鮮菜肴的旁邊公布原產(chǎn)國信息,這樣消費者就可以“防止被騙”。該聯(lián)盟的懷斯曼(Scott Wiseman)稱,人們點盲曹的時候,會自然地以為是澳洲生產(chǎn)的,他們有權在做出購買決定前知道這種魚是哪里產(chǎn)的。其他海鮮比如紅斑全魚、 鱈魚、鲬魚、西班牙鯖魚、蝦和魷魚也存在這種不分原產(chǎn)國的情況。
不過澳洲餐飲協(xié)會首席執(zhí)行官哈特(John Hart)稱,餐館提供這些信息會“非常麻煩且昂貴”。他向議會委員會表示:“要引入這種變化每年將花掉3億元。”餐館需要更新菜單以及重新配置終端系統(tǒng)等?!叭绻恳粋€成分都要表明原產(chǎn)國,菜單會看起來像一本書?!惫卣f。在跟供應商下訂單時,餐館也很少說明他們需要哪個國家產(chǎn)的海鮮。
澳洲對蝦養(yǎng)殖協(xié)會(Australian Prawn Farmers Association)的詹金斯(Helen Jenkins)稱,2008年北領地成功地將原產(chǎn)國標簽法應用到了所有食品領域,包括餐館。到目前為止,北領地依然是唯一這么做的地區(qū)。她說:“現(xiàn)在是時候將它應用到全澳了?!?br>
哈特承認,在“經(jīng)過一段艱難時期后”,這一法律在北領地被接受了,但堅決反對將這一法令應用到全國。他稱,對用餐行為的研究顯示,產(chǎn)品的原產(chǎn)國標簽并不是最能左右消費者做決定的因素。我們對不同因素做了排名,包括原產(chǎn)國和營養(yǎng)含量,它們只占八九位。消費者最關心的還是產(chǎn)品質(zhì)量。
本文來源于金來旺蘇州陽澄湖大閘蟹 北京大閘蟹 深圳陽澄湖大閘蟹 廣州陽澄湖大閘蟹 深圳大閘蟹 北京陽澄湖大閘蟹 http://kd61.cn/